User’s GuideInFocus Corporation27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-92151-800-294-6400 •503-685-8888Fax: 503-685-8887http://www.infocus.
10Ajuste da imagem Ajuste a altura do projetor, se necessário, pressionando o botão de liberação para estender o pé de elevação. Posicione o projetor
11Conexão de um dispositivo de vídeo Conexões de vídeo padrãoConecte o conector do cabo de S-vídeo no conector de saída de S-vídeo do dispositivo de v
12Exibição de uma imagem de vídeoRemova a tampa das lentes. Pressione o botão Power na parte superior do projetor.O LED verde pisca. Quando a lâmpada
13Ajuste o zoom utilizando a guia ou o foco utilizando o indicador, girando-os até que o tamanho de imagem e a nitidez desejados sejam produzidos.Se a
14Desligamento do projetor Por padrão, o projetor exibe automaticamente uma tela em branco se nenhuma fonte ativa for detectada por 30 minutos. Essa t
15Solução de problemas da fonteProblema Solução ResultadoA tela de inicialização não apareceConecte o cabo de alimentação e pressione o botão Power. R
16A imagem do computador não aparece, apenas os dizeres “Sinal fora do intervalo” Ajuste a taxa de atualização do computador no Painel de controle >
17Imagem fora de foco ou cortada Defina a resolução de vídeo do computador como a resolução nativa do projetor (Iniciar > Configurações > Painel
18Solução de problemas do projetor Problema Solução ResultadoA imagem não está quadrada Ajuste a keystone no tecladoImagem quadradaBordas da imagem de
19A imagem não cabe na tela 16:9 Altere o aspecto da tela para 16:9 no menu Figura > Aspecto da tela Imagem corretaImagem invertida da esquerda par
2Declaração de conformidadeFabricante: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 EUAEscritório na Europa: Strawinskylaan 5
20As cores projetadas não correspondem à fonte Ajuste a temperatura da cor, o espaço de cores, o controle de cor, o brilho e o contraste nos menus Fig
21Esse produto está coberto por uma garantia limitada de dois anos. Um plano de garantia estendida pode ser adquirido com o revendedor. Ao enviar o pr
22Utilização dos botões do tecladoA maioria dos botões está descrita com detalhes em outras seções, mas uma visão geral de suas funções é apresentada
23Utilização do controle remotoO controle remoto utiliza duas (2) baterias AAA fornecidas. Elas são facilmente instaladas deslizando a tampa para fora
24Utilização do áudio Para reproduzir o som do projetor, conecte a fonte no conector de Entrada de áudio do projetor.Para ajustar o volume, utilize os
25Otimização das imagens do computadorDepois que o computador estiver corretamente conectado e a imagem do computador aparecer na tela, será possível
26Otimização das imagens de vídeoDepois que o dispositivo de vídeo for conectado corretamente e a imagem aparecer na tela, você poderá otimizar a imag
27Utilização dos menusPara abrir os menus, pressione o botão Menu do teclado. Os menus se fecham automaticamente após 60 segundos se nenhum botão for
28Menu FiguraPara ajustar as cinco configurações a seguir, destaque a configuração, pressione Select (Selecionar), utilize as setas para cima e para b
29Presets: As Presets fornecidas otimizam o projetor para exibir apresentações do computador, imagens de filme e imagens de vídeo. A entrada de filme
3Índice analíticoIntrodução 5Conexão a um computador 6Conexões do computador necessárias 6Exibição de uma imagem do computador 7Utilização do projeto
30Menu AvançadoNitidez: (somente para fontes de vídeo) altera a claridade das bordas de uma imagem de vídeo. Selecione uma definição de nitidez. Espaç
31Menu ConfigsÁudio: permite ajustar o volume. Também é possível ajustar o volume no teclado.Fontes: permite atribuir uma determinada entrada a uma ch
32Protetor de tela: preenche a tela automaticamente com uma coloração preta depois de um número predefinido de minutos sem que sinais sejam detectados
33Idioma: permite que você selecione um idioma para a exibição na tela dos menus e mensagens.Serviço: para utilizar esses recursos, realce-os e pressi
34ManutençãoLimpeza das lentes1 Aplique um produto de limpeza não abrasivo nas lentes da câmera em um pano seco e macio.Evite o uso de uma quantidade
35Substituição da lâmpada de projeçãoO cronômetro de hora de uso da lâmpada no menu Sobre conta o número de horas no qual a lâmpada esteve em uso. Cin
365Aperte as lingüetas do conector do cabo da lâmpada para soltar a trava e ao mesmo tempo empurre firmemente o conector para desconectar a lâmpada.AV
37Apêndice Acessórios OBSERVAÇÃO: Só utilize acessórios aprovados.Acessórios padrão(fornecidos com o projetor)Número da peça Capa protetora 110-0694-x
38Comportamento do LED vermelho e erros do projetorSe o projetor não estiver funcionando corretamente e o LED vermelho estiver piscando, consulte a Ta
User’s GuideInFocus Corporation27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-92151-800-294-6400 •503-685-8888Fax: 503-685-8887http://www.infocus.
5IntroduçãoO novo projetor digital oferece ótimo desempenho, em forma e tamanho personalizados, para profissionais em trânsito. Ele se ajusta convenie
6Conexão de um computadorConexões do computador necessáriasConecte a extremidade preta do cabo do computador no conector Computer In (entrada de compu
7Exibição de uma imagem do computador Remova a tampa das lentes.Pressione o botão Power na parte superior do projetor.O LED verde pisca. Quando a lâmp
8Utilização do projetor pela primeira vez com o Windows 98 A primeira vez que você conecta um computador executando o Windows 98 no projetor, o comput
9Ignore esta página se você não conectou a parte USB do cabo do computador.No Windows 98:• Se você conectou o cabo USB, o Assistente para adicionar no
Commentaires sur ces manuels